Avançar para o conteúdo principal

Afinal de contas, a forma correta é Para, Pra, Prá/Prà ou P'ra?











Certa vez perguntaram-me o porquê de eu usar a preposição "Prá" na forma como escrevo, daí nasceu a ideia para escrever este pequeno texto, ora vamos lá então... Em rigor absoluto e, à exceção da primeira acima, nenhuma das restantes grafias se encontra correta, isto é, se tivermos em conta o português padrão.

Comecemos por "Pra", que nada mais é que uma forma coloquial da preposição "Para", usada até com bastante frequência em textos escritos, mas, principalmente na comunicação oral, tendo como propósito, conferir um tom mais intimista a uma conversa. E embora o seu uso não seja de todo errado, é aconselhável reproduzir a sua forma num ambiente ou canal de informação de natureza mais informal; conversa oral, mensagens com familiares, amigos, nas redes sociais, citação/transcrição de diálogos em obras de ficção, etc.

Por sua vez, "Prá/Prà" e "P'ra" também já foram formas bastante usadas na língua portuguesa, antes do Acordo Ortográfico entre Portugal e Brasil respetivamente. Continuam, inclusive, a aparecer em alguns textos antigos e populares... os mais velhos com certeza lembrar-se-ão ao que me refiro. Contudo, atualmente já não são consideradas formas (não padronizadas) ou, sequer (coloquiais) de "Para", atenção, linguisticamente falando.

Atualmente, a forma sincopada "Pra" (sem acento grave ou agudo e sem apóstrofo) ainda é bastantemente usada na oralidade e, em escritos informais. Disto isto, a norma culta manda o uso de "Para", tal como reconhecida quase na totalidade dos dicionários de língua portuguesa como a (forma correta). Ainda assim, "Pra" registra-se em alguns dicionários como uma forma informal ou popular da preposição "Para".

Já "P’ra", tinha-se como uma forma elidida de "Para", em que o apóstrofo indicava a supressão da vogal "a" em "Para", sendo empregue em contextos escritos típicos, nomeadamente, a poesia e literatura.

Poderíamos também argumentar e, a título pessoal, que mesmo sendo estas preposições informais, não existiria nenhuma razão para que não obedecessem aos padrões de acentuação correntes, ou seja, acentuadas por se tratarem dum vocábulo monossilábico que termina com vogal tônica (já, só, fé...)

Pessoalmente, sou sincero quando digo que não uso nenhum critério morfológico ou etimológico (maior) quanto à escolha de cada termo. No âmbito formal tendo a seguir a regra, no informal, dada a ausência de normas ortográficas, sirvo-me da contração que mais me satisfaz, adotando na minha grafia o meu jeito de falar, usando a distinção de timbre como diferenciador... procurando em última instância, a efetividade comunicacional.

Em suma e, dependendo do quadrante em que nos encontramos, podemos afirmar que todas estas formas andam mais ou menos lado a lado, entremeando-se... Sabendo nós de antemão que, a grafia "Para" é a mais correta, que "Pra" se encontra registrada no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, e quanto às restantes formas? Bom, é à vontade do freguês.


— João Edgar Silva

Comentários

Mensagens populares deste blogue

"O Parto Ficcionado do Amor Incondicional: Teatro da Ilusão"

Atualmente, habitamos um cenário onde as fronteiras entre o real e o imaginário se esbateram, deixando de estar claramente separadas, ou, até mesmo, de poderem ser defendidas através de simples lógica! Na medida em que as emoções procuram lugares de expressão e reconhecimento onde antes se encontrava a biologia, relação direta e vínculo autêntico. E é precisamente nas franjas dessa dissolução simbólica e afetiva que surgem certos fenómenos, podendo à primeira vista parecer inofensivos ou talvez somente excêntricos, mas que, analisados com lente de aumento crítica, revelam camadas profundas de solidão, sofrimento e busca desesperada por sentido! Um desses fenómenos, é o universo dos “bebés reborn” — existente há já várias décadas, mas que recentemente voltou à baila com relativa exposição —, que se desdobra em práticas como simulações de partos, festas de aniversário, e até mesmo, rotinas de cuidado totalmente investidas de afeto e “performatividade hiper-real.” Mas, o que está verdadei...

"A Leitura Como Transformação e Não Como Acumulação: A Importância da Qualidade Sobre a Quantidade"

Mais importante do que perguntar: "Quantos livros leste no mês passado?" Deve-se perguntar: "Que livros andas a ler?" Sabendo de antemã o que, ler muito não significa absolutamente NADA! No mundo contemporâneo, onde a quantidade e a velocidad e são glorificadas, e em que o ato de “ter” é frequ entemente valorizado acima do que constitui “ser”, a leitura: uma atividade que exige tempo, entrega e reflexão profundida, muitas vezes torna-se vítima dessa mentalidade apressada e influenciável das métricas sociais. Lembrando que, essas métricas, na maior parte das vezes são um elemento de promoção e validação, raramente o são de realização pessoal, pois essa não é quantificável, e sim qualitativa. O conceito de leitura como uma “maratona” — onde o leitor busca percorrer o maior número de páginas possível num período de tempo reduzido, ou ler o maior número de livros num mês, ano... — tem vindo a ganhar tração nas redes sociais, particularmente com o aumento de desafios li...